วันอาทิตย์ที่ผ่านมา คุณเพื่อนที่เป็นโปรแกรมเมอร์เล่าให้ฟังว่า โปรแกรมที่ทำไว้เมื่อชาติที่แล้ว ดันมีปัญหาขึ้นมาซะดื้อๆ หาเท่าไหร่ ก็หาไม่เจอ ว่าต้องแก้ไขตรงไหน เลยเกณฑ์น้องๆ ในทีมมาช่วยกันแก้ เที่ยงวัน ผ่านเลยไป จนถึงเที่ยงคืน น้องๆ เริ่มนั่งจ้องคอมพิวเตอร์กันตาแดง มิได้ใช้สายตามากแต่อย่างใด แต่คาดว่า แอบร้องไห้ เพราะสงสารตัวเอง ว่าเมื่อไหร่ ฉ้านจะได้กลับบ้าน (T.T)
คุณเพื่อนเห็นหน้าน้องๆ เป็นแบบนั้นก็เลย ได้แต่ถอนใจ เฮ้ออออ เฮ้ออออ แล้วบอกน้องๆ ว่า วันนี้พอแค่นี้ก่อน กลับบ้านกันเถอะ คุณเพื่อนบอกว่า น้องๆ ยิ้มร่า อย่างกับโบนัสออกเลยทีเดียว แล้วก็พร้อมใจกันปิดคอมพิวเตอร์และรีบหนีกลับบ้าน ฮ่าๆๆ พอนึกภาพออกเลยทีเดียว โอ้ววว ออกทะเล กันไป กลับมาก่อน รู้จักคำศัพท์ใหม่กันก่อน คำว่า วันนี้พอแค่นี้ก่อน ในภาษาอังกฤษ เราใช้ว่า Call it a day. ถ้าจะบอกว่า คืนนี้พอแค่นี้ก่อน ก็เปลี่ยนเป็นคำว่า Night ได้เลย เป็น call it a night.
อย่าลืมทวนคำศัพท์เดิมๆ ที่เคยบอกกันไปด้วยนะ แล้วเจอกันใหม่ สัปดาห์หน้า (^_^)
English Tips from Ungkrit.com
ที่มา โดย ทีมงานเว็บไซต์ Ungkrit.com