ทุกคนรู้จัก Phrasal Verbs กันดีแค่ไหน โดยส่วนตัว ก็ยังมีอีกหลายคำที่ พอไปอ่านหนังสือเจอแล้วก็แบบ โอ้โห มันใช้ได้หลายความหมายขนาดนี้เลยเหรอ เพราะปกติ แค่เอาคำกริยา สองคำมารวมกัน แล้วทำให้ความหมายเปลี่ยนไป เนี่ยก็เยอะจะแย่แล้ว แต่ยังมีคำกริยาวลี (Phrasal Verb) บางคำ ที่เขียนเหมือนกันเลย แต่แปลได้หลายความหมาย
ยกตัวอย่างกันซักคำแล้วกัน add up สามารถใช้ได้มากกว่าหนึ่งความหมาย โดยที่ความหมายแรก แปลว่า บวก เช่น I added up the receipts and it totaled 1,300 Baht. ฉันได้บวกยอดรวมใบเสร็จแล้ว เป็นเงินหนึ่งพันสามร้อยบาท ส่วนอีกความหมายหนึ่ง ของคำนี้ แตกต่างกันโดยสิ้นเชิง นั่นคือ มีเหตุผล เช่น Her story does not add up. I think she is lying. เรื่องที่เธอเล่าฟังไม่ขึ้นเลย ฉันคิดว่าเธอโกหก
ยังมีอีกหลายคำที่น่าสนใจ แต่คงเล่ากันไม่หมดในรอบเดียวนะ ไว้จะค่อยๆ ทยอยเล่าให้ฟังเรื่อยๆ เพื่อนๆ จะได้ค่อยๆ จำด้วย แล้วพบกันใหม่ครั้งหน้า
English Tips from Ungkrit.com
ที่มา โดย ทีมงานเว็บไซต์ Ungkrit.com