ทำไมในต่างประเทศถึงเรียกตำรวจว่า COP?
ทำไมในต่างประเทศถึงเรียกตำรวจว่า COP
ทำไมในต่างประเทศถึงเรียกตำรวจว่า COP
คำว่า COP นั้น ทราบหรือเปล่าครับว่า เขาใช้เป็นกึ่งๆ แสลงเรียกตำรวจของฝรั่ง เรา ทุกคนทราบกันดีว่า คำว่าตำรวจในภาษาอังกฤษคือ Policeman ซึ่งก็ไม่เห็นจะใกล้เคียงกับคำว่า COP ตรงไหน ทีนี้ สงสัยกันรึเปล่าครับว่า ไอ้คำว่า COP มีที่มาอย่างไร มาสิครับผมจะบอกให้ฟัง คำ ว่า COP ย่อมาจาก Constable of Patrol ในภาษาอังกฤษ แปลได้ว่า ตำรวจลาดตระเวน ซึ่งในสมัยก่อน ในประเทศอังกฤษ ใช้คำว่า COP ในการเรียกตำรวจเฉพาะหน้าที่หนึ่งของเขานั่นเอง คือเป็นหน่วยงานตำรวจลาดตระเวน แต่เพราะคำนี้มันฟังดูแล้วเท่ห์ หรือ อย่างไรก็ไม่ทราบ จึงมีการเรียกตำรวจหน่วยงานอื่นว่า COP ตามไปด้วย ก่อนที่คำนี้จะถูกนำมาใช้อย่างแพร่หลาย โดยเฉพาะในสหรัฐอเมริกา ทำให้ ตำรวจทุกๆหน้าที่ ถูกเรียกย่อๆว่า COP ในที่สุด เรียบเรียงโดย ศูนย์แปลภาษา Kingtranslations ที่มา
ร่วมเป็นแฟนเพจเรา บน Facebook..ได้ที่นี่เลย!!